Tolkien’s Words

by James on April 11, 2011

I recently completed my third reading of the the Lord of the Rings (which confirmed the trilogy as my favorite book); but I must say it was a linguistically humbling experience, for I encountered not a few words that I did not recognize.  I started writing down words I didn’t recognize when I was reading the Hobbit, and I continued all the way through the Return of the King.  I don’t know if anyone else would be interested in this, but I thought I would write down some of the new words I learned and see if anyone knows them.  I guess I’m not as fluent in English as I thought I was!

glede

mattock

alder

garth

byre

terebinth

turpentine

runagate

rowan

consign

quoit

dram

bedight

doughty

provender

causeway

fallow

dingle

dike

coombe

combe

culvert

tilth

oast

rill

wain

vambrace

dromund

recreant

dour

ghyll

slag

sluice

livery

swag (n.)

slaver

kerb

serried

turves

niggard

baldric

weskit

gammer

{ 8 comments… read them below or add one }

Audrey April 12, 2011 at 6:52 am

Very cool words! I love words…I have yet to read Lord of the Rings with my own eyes. We read it aloud as a family. I’m hoping to read it this summer, though!

Reply

Jannylynn April 12, 2011 at 5:47 pm

hmm. Very interesting! I don’t know most of these. I’ve heard of turpentine. Does it come from a tree? I know its used to cleaned oil based paints….if its the same turpentine.

Reply

Gary April 12, 2011 at 7:38 pm

How many more were there that you didn’t know besides the ones you listed here?

Reply

James April 12, 2011 at 7:49 pm

Probably several more, though I think these were most of them. I tried to write them all down as I read, but sometimes there were so many that I was getting up to write them down every few minutes, and it was breaking the flow of the story. So there were probably some that I intended to write down later and then forgot.

Reply

Gary April 12, 2011 at 8:02 pm

There were only 43 words (or a few more) out of the 468,420 total words in the book that you didn’t know. I’d say that’s pretty good.

Reply

James April 12, 2011 at 8:11 pm

Haha I guess that is pretty good, in perspective.

Reply

David April 12, 2011 at 9:09 pm

I know a few of them, but not most. Very interesting, and I think Gary’s summation is a good perspective.

Reply

mabrauer April 16, 2011 at 8:12 am

I know about half of them, but then I don’t know ANY Chinese!

Reply

Leave a Comment

Previous post:

Next post: